Kango (Japans)
Kango (Japans: 漢語 [ka̠ŋɡo̞]; Hepburn: kango; Nederlands: Chinese taal) soms ook Sino-Japans genoemd is een taalkundige term voor leenwoorden in het Japans die afkomstig zijn uit de Chinese talen. De lezing van kanji die tot deze categorie behoren bestaan doorgaans uit één lettergreep. De uitspraak is overgenomen uit het Middelchinees en uit de uitspraak in latere historische perioden, en zijn vaak door de eeuwen heen verbasterd. Kanji die in de on-lezing worden uitgesproken, behoren tot de categorie kango. Ongeveer 60% van de Japanse schrijftaal is kango, terwijl circa 18% wordt gebruikt in de spreektaal.[1][2]
Japanse woordenschat onderverdeeld
De totale Japanse woordenschat kan worden verdeeld in drie categorieën, deze vormen gezamenlijk de belangrijkste lexicale lagen van het Japans.[3][3]
Etymologie
Het woord kango is de rōmaji-transliteratie van de kanji 漢語 [kango], verdeeld in 3 morae: [ka.n-go]. Het is een samenstelling bestaande uit het zelfstandig naamwoord: 漢 [kang] als het etnoniem (Han-Chinees) in de on-lezing, hier vervult het een attributieve functie. En het zelfstandige naamwoord: 語 [go] (taal) eveneens in de on-lezing. Kango kan worden vertaald in het Nederlands als: Chinese taal.
Spreektaal versus schrijftaal
In het Japans bestaat een duidelijk verschil tussen spreek- en schrijftaal, dat mede wordt weerspiegeld in het gebruik van inheemse Japanse woorden (wago) en uit het Chinees geleende woorden (kango). In spreektaal domineren wago, die concrete, dagelijkse en emotioneel geladen begrippen uitdrukken. Kango, daarentegen, komt relatief weinig voor in de omgangstaal, maar is in schrijftaal juist dominant. Onderzoek wijst uit dat ongeveer 60% van de woorden in formele geschreven teksten kango zijn, tegenover circa 18% in spreektaal. Dit verschil weerspiegelt de historische en culturele rol van het Chinese schrift en de Chinese lexicale invloed als een prestigeregio binnen de Japanse taal.[2]
Voorbeelden van Kango-woordenschat
| Kanji | Uitspraak | Betekenis | Middelchinese uitspraak (Baxter-Sagart) | Modern Chinees Pīnyīn |
|---|---|---|---|---|
| 学生 | gakusei | student | *hɑk-sɨŋ* | xuéshēng |
| 文化 | bunka | cultuur | *bjun-ɦwa* | wénhuà |
| 経済 | keizai | economie | *kjeng-dzajH* | jīngjì |
| 理解 | rikai | begrip | *liH-kjajH* | lǐjiě |
| 平和 | heiwa | vrede | *bjieng-ɦwa* | pínghé |
| 希望 | kibō | hoop | *hej-bjangH* | xīwàng |
| 技術 | gijutsu | techniek | *kej-sjut* | jìshù |
| 政治 | seiji | politiek | *tsjeng-dzijH* | zhèngzhì |
| 情報 | jōhō | informatie | *tsjeng-pau* | qíngbào |
| 医学 | igaku | geneeskunde | *ʔi-kɑk* | yīxué |
Getallen
De uitspraak van getallen in het Japans is meestal kango.
| Kanji | Uitspraak | Betekenis |
|---|---|---|
| 一 | ichi | één |
| 二 | ni | twee |
| 三 | san | drie |
| 四 | shi | vier |
| 五 | go | vijf |
| 六 | roku | zes |
| 七 | shichi | zeven |
| 八 | hachi | acht |
| 九 | kyū | negen |
| 十 | jū | tien |
| 百 | hyaku | honderd |
| 千 | sen | duizend |
| 万 | man | tienduizend |
Externe links
- (en) Tofugu - Yamato Kotoba: The real Japanese language - Informatief artikel over Yamato Kotoba.
- (en) Tofugu - Japanese: The borrower language - Informatief artikel over Wago en Kango.
- ↑ (en) Yamato Kotoba: The real Japanese language - The language of the ancients tofugu.com; door: Koichi 13-09-2011; geraadpleegd: 03-09-2025
- 1 2 (en) Japanese: The borrower language - Where the Japanese language came from, twisting words, and why they do it tofugu.com; door: Sarah W 25-06-2013; geraadpleegd: 03-09-2025
- 1 2 (en) Liñgö Pie - Japanglish: 26+ Japanese English Words You Can Easily Learn lingopie.com door: Genine Torres 13-06-2025; geraadpleegd: 07-05-2025
.png)