Tong zi dan

Tong zi dan (Mandarijn: 童子蛋; Pinyin: tóng zǐ dàn; Nederlands: Jongetjes-ei of kleinejongens-ei), ook bekend onder de Engelstalige naam: Virgin boy egg, is een delicatesse uit Dongyang, China, het betreffen kippeneieren die worden gekookt in de urine van prepuberale jongetjes, preferabel niet ouder dan 10 jaar.[1][2][3] De eieren worden al eeuwenlang in Dongyang gegeten, vooral in de lente en de zomer.[4] In de traditionele Chinese geneeskunde worden positieve gezondheidseffecten toegekend aan de eieren. Zo zouden de eieren het yin voeden, oververhitting tegengaan in de zomer, bloedingen stelpen, bloedstuwingen opheffen en gewrichtspijn voorkomen. Voor deze claims bestaat overigens geen wetenschappelijke grond. De eieren zijn in 2008 opgenomen in de lijst van immaterieel cultureel erfgoed van de stad Dongyang.[5][6][7]
Alternatieve naam
Kleinejongens-eieren zijn tevens bekend als: tóngzǐ niào zhǔ jīdàn (traditionele karakters: 童子尿煮雞蛋 en vereenvoudigde karakters: 童子尿煮鸡蛋), letterlijk: in jongensurine gekookt kippenei.
Etymologie
- Tóng zǐ dàn is de Pinyin transcriptie van de hanzi: 童子蛋. Het is een substantiefsamenstelling van 童 [tóng] "kind"; 子 [zǐ] "zoon" en functioneert tevens als diminutiefpartikel; en 蛋 [dàn] "ei". Tóng zǐ dàn, kan grofweg worden vertaald als: jongetjes-ei of kleinejongens-eieren.
- Tóngzǐ niào zhǔ jīdàn is de Pinyin transcriptie van de hanzi: (TK) 童子尿煮雞蛋 of (VK) 童子尿煮鸡蛋. Het is een samenstelling van 童 [tóng] "kind"; 子 [zǐ] "zoon" en functioneert tevens als diminutiefpartikel; 尿 [niào] "urine"; 煮 [zhǔ] "koken"; 煮/鸡 [jī] "kip"; en 蛋 [dàn] "ei". Tóngzǐ niào zhǔ jīdàn, kan grofweg worden vertaald als: in jongensurine gekookt kippenei.
Aanleiding
In de regio rondom Dongyang bestaat al eeuwenlang de overtuiging dat het innemen van urine of het bezinksel uit urine positieve effecten heeft op de gezondheid. Het is onbekend waarom dit specifiek de urine van prepuberale jongetjes moet zijn. Op basisscholen en in kinderdagverblijven in Dongyang worden jongetjes onder de leeftijd van 10 jaar oud aangespoord te urineren in daarvoor geplaatste plastic emmers. Jongetjes die ziek zijn óf verkouden moeten naar een regulier toilet, hun urine wordt als ongeschikt beschouwd. De emmers worden verzameld door de verkopers van de kleinejongens-eieren.[8]
Bereiding
Het gerecht wordt bereid door de eieren eerst in de urine te weken, waarna het mengsel op een fornuis wordt verhit. Na het koken worden de eierschalen gekraakt en worden de eieren terug in de urine geplaatst. De gebruikte urine wordt vervolgens vervangen door verse urine en het proces wordt herhaald. Het weekproces conserveert de eieren in de urine en het gehele proces duurt doorgaans 24 uur. Volgens sommige recepten kunnen ook verschillende kruiden worden toegevoegd. Wanneer de eieren klaar zijn, hebben de eiwitten een bleekgouden kleur en kleuren de dooiers groen. Tóng zǐ dàn lijken qua conserveringsproces en historische oorsprong op Duizendjarig ei, hoewel Duizendjarige eieren veel populairder zijn en bij de bereiding geen urine wordt gebruikt.[1][9][3]
Zie ook
- Urinetherapie - Gebruik waarbij men gelooft in een positief effect op de gezondheid door het tot zich nemen van de eigen urine.
- Duizendjarig ei
Externe links
- (en) Reuters - Urine-soaked eggs a spring taste treat in China city - Artikel op Reuters over kleinejongens-eieren.
- (en) YouTube - Dawndotcom - Urine eggs a delicacy in China - Informatieve Engelstalige video over Tong zi Dan (1:59)
- 1 2 (en) Tong Zi Dan (Virgin Boy Eggs) nomnompaleo.com door Michelle Tam 01-04-2012, geüpdatet: 22-09-2020; geraadpleegd: 18-11-2025
- ↑ (nl) /(en) YouTube - Therockbrothersmc - Reizen Waes s03a05 - China (deel1) - 19-01-2023 youtube.com; geraadpleegd: 18-11-2025
- 1 2 NRC - Tik de dag, kook je eitje in jongensplas nrc.nl door Peter van der Ploeg 29-03-2012; geraadpleegd: 02-12-2025
- ↑ (en) Reuters Screenocean - CHINA: Hard-boiled eggs soaked and cooked in young boys' urine are enjoyed as a springtime snack and health tonic in eastern China's Dongyang city reuters.screenocean.com 30-03-2012; geraadpleegd: 18-11-2025
- ↑ (zh) On.cc 東網 - 童子尿煮蛋補身浙江東陽列文化遺產 the-sun.on.cc; geraadpleegd: 18-11-2025
- ↑ Academiapress.be - ei op het menu - Hoofdstuk: "Pis eens op een ei" (blz. 15); Luc Hoornaert en Kris Vlegels; Uitgeverij: Lannoo, Tielt, België; 2017; ISBN 978-94-014-4127-8 academiapress.be; geraadpleegd: 18-11-2025
- ↑ (en) Reuters - Urine-soaked eggs a spring taste treat in China city reuters.com door: Royston Chan 29-03-2012; geüpdatet: 29-03-2012; geraadpleegd: 19-11-2025
- ↑ (zh) 中国新闻網- -- 浙江小学收集童子尿煮鸡蛋 已入选当地非遗(图) chinanews.com; geraadpleegd: 18-11-2025
- ↑ (en) The New York Times - Recipe for a Chinese Ritual Dish: Eggs, Time and Plenty of Urine nytimes.com door: Dan Levin 22-07-2016; geraadpleegd: 02-12-2025