Sayaka Murata

Sayaka Murata
Sayaka Murata
Persoonsgegevens
Volledige naam Murata Sayaka
Geboortedatum 14-08-1979
Geboorteplaats Inzai
Geboorteland Japan
Opleiding en beroep
Opleiding gevolgd aan Tamagawa UniversityBewerken op Wikidata
Beroep Schrijver
Werken
Genre(s) fictie
Bekende werken Konbini Ningen (Buurtsupermens Convenience store woman)
Erkenning en lidmaatschap
Prijzen en onderscheidingen Akutagawaprijs
(en) IMDb-profiel
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

Sayaka Murata (村田沙耶香 Murata Sayaka; Inzai, 14 augustus 1979) is een Japans schrijfster. Ze won meerdere literaire prijzen, waaronder de Akutagawaprijs.[1]

Biografie

Nadat Murata de middelbare school in Inzai had voltooid, verhuisde haar familie naar Tokio, waar ze naar de Kashiwa High School ging en vervolgens studeerde aan de Tamagawa Universiteit, waar ze haar schrijversstem vond.[2] Haar eerste roman Jyunyū ("borstvoeding", niet vertaald in het Nederlands) verscheen in 2003. Tijdens haar schrijfcarrière was Murata lange tijd medewerker van een Japanse buurtsupermarkt (konbini) in Tokio. Veel van de thema's en achtergrondverhalen van personages in haar romans komen voort uit haar dagelijkse observaties in de buurtsupermarkt.[3] Nadat Murata de Akutagawaprijs won bleek het niet meer mogelijk om het schrijven te combineren met haar werk bij de buurtsupermarkt en is zij met dat laatste gestopt.[4]

Schrijfcarrière in Japan

In Japan zijn meer dan tien romans van Murata verschenen. Met haar eerste roman, Jyunyū, won ze in 2003 de Gunzo Prijs voor nieuwe schrijvers (Gunzō Shinjin Bungakushō).[5] In 2013 won ze de Mishima Yukio Prijs voor Shiro-iro no machi no, sono hone no taion no,[6] en in 2014 de speciale prijs van de 'Sense of Gender Award', een prijs voor boeken die het begrip gender onderzoeken en verdiepen.[7] In 2016 won ze met haar 10e roman, Konbini ningen (Buurtsupermens), de Akutagawaprijs,[8] en werd ze uitgeroepen tot een van de Vrouwen van het Jaar van Vogue Japan.[1] Er zijn van Konbini ningen in Japan meer dan 1 miljoen exemplaren verkocht.[3]

Vertalingen in het Nederlands

In 2019 werd Konbini ningen haar eerste boek dat in het Nederlands is vertaald, onder de titel Buurtsupermens.[9] Ook haar laatste roman Chikyu Seijin is vertaald, onder de titel Aardbewoners.[1]

Thema's

Murata onderzoekt in haar werk de verschillende gevolgen van non-conformiteit van mensen in de Japanse samenleving[10] met name met betrekking tot genderrollen, ouderschap en seks.[2][3][11][12] Murata zegt dat haar boeken de zoektocht van mensen in een snel veranderende wereld beschrijven.[13] Maatschappelijke acceptatie van leven zonder seks, zoals bij aseksualiteit, vrijwillig en onvrijwillig celibaat, komt terug als thema in verschillende van haar romans, zoals Buurtsupermens en Aardbewoners.[4][10][14][15][16]

Bibliografie

vertaalde werken

Jaar
(origineel)
Titel
(origineel)
Titel vertaling
(Nederlands)
Jaar
(vertaling)
Uitgever
(vertaling)
ISBN
(vertaling)
VertalerTitel vertaling
Engels
2016Konbini ningenBuurtsupermens2019Singel uitgeverij9789038806631Luk Van HauteConvenience Store Woman
2018Chikyu SeijinAardbewoners2021Singel uitgeverij9789038810454Luk Van HauteEarthlings
2014Satsujin shussanBaren en moorden2025Singel uitgeverij9789038816739Luk Van Haute


Boeken in het Japans

Jaar
Titel
Uitgever
ISBN
2005JyunyūKodansha9784062127943
2008MausuKodansha9784062145893
2009Gin iro no utaShinchosha9784103100713
2010Hoshi ga szu mizuKodansha9784062160971
2011HakobuneShueisha9784087714289
2012Shiro-iro no machi no, sono hone no taion noAsahi Shimbun9784022510112
2012Tadaima tobiraShinchosha9784103100720
2014Satsujin ShussanKodansha9784062190466
2015Shōmetsu sekaiKawade Shobo Shinsha9784309024325
2016Konbini ningenBungeishunju9784163906188
2018Chikyu SeijinShinchosha9784103100737
2019SeimeishikiKawade Shobo Shinsha9784309028309