Marijke Emeis
| Marijke Emeis | ||||
|---|---|---|---|---|
| Persoonsgegevens | ||||
| Geboortedatum | 12 januari 1943 | |||
| Geboorteplaats | Rotterdam | |||
| Geboorteland | ||||
| Opleiding en beroep | ||||
| Beroep | vertaalster | |||
| Dbnl-profiel | ||||
| ||||
Marijke Emeis (Rotterdam, 12 januari 1943) is literair vertaalster uit het Engels in het Nederlands.
Emeis kreeg voornamelijk bekendheid door haar vertaling van de The Satanic Verses als De duivelsverzen, in 1988/1989. Zij was met vertalen bezig toen een fatwa over Salman Rushdie werd afgeroepen, maar ook over de vertalers van dat boek. Ze heeft destijds Rushdie slechts een keer kunnen ontmoeten. Zij kreeg politiebewaking. Andere boeken die zij heeft vertaald zijn: De grond onder haar voeten, Haroen en de zee van verhalen en de essays Vaderland in de verbeelding van Rushdie. Zij vertaalde diverse werken van Wole Soyinka (Nobelprijs voor literatuur, 1986). In 2003 vertaalde zij Revolutionary Road uit 1961 van Richard Yates zonder dat vooraf bekend was dat het zou worden uitgegeven. Oproep van Emeis: Welke Nederlandse uitgever durft? De Arbeiderspers heeft het uitgegeven. Het boek werd in 2008 verfilmd. In de nasleep kwam Veertien soorten eenzaamheid. Na die successen verschenen ook de andere boeken van Yates in haar vertaling op de markt.
In 2011 zat Emeis in de jury van het Charlotte Köhler Stipendium. In 2014 verscheen een herdruk van haar vertaling van Een maand op het land van Joseph Lloyd Carr over veteranen uit de Eerste Wereldoorlog.
Emeis is een productief vertaalster: van haar hand verschenen meer dan 70 vertalingen.
Enkele vertalingen
- Anne Carson: Glas, ironie & God. Vertaald door Marijke Emeis. Amsterdam, Koppernik, 2025, ISBN 9789083463599
- Anne Carson: De schoonheid van de echtgenoot : een fictie-essay in 29 tango's. Vert. door Marijke Emeis. Tweede druk. Amsterdam, Koppernik, 2024, ISBN 978-90-833471-1-0
- Anne Carson: Rood. Twee romans in verzen. Vert. door Marijke Emeis. Amsterdam, Koppernik, [2022], ISBN 978-90-831351-8-2
- Vikram Chandra: Godenspelen. Vert. door Marijke Emeis et al. Amsterdam, Mouria, 2006, ISBN 978-90-458-4904-1
- Vikram Chandra: Liefde en verlangen in Bombay. Vert. door Marijke Emeis. Amsterdam, Anthos, 1997, ISBN 90-414-0216-0
- Jonathan Coe: Het moordende testament. Vert. door Marijke Emeis. Amsterdam, Meulenhoff, 1994, ISBN 90-290-4524-8
- Salman Rushdie: De duivelsverzen. Vert. door Marijke Emeis. Utrecht, Veen, 1989, ISBN 90-204-2363-0 (31e druk: 2022)
- Wole Soyinka: De vertolkers. Vert. door Marijke Emeis. Haarlem, In de Knipscheer, 1986, ISBN 90-6265-208-5
- Alice Walker: Meridian. Vert. door Marijke Emeis. Haarlem, In de Knipscheer, 1979, ISBN 90-6265-033-3
- Richard Yates: Revolutionary Road. Vert. door Marijke Emeis. Amsterdam, Arbeiderspers, 2003, ISBN 90-295-5657-9 (9e druk: 2021)
- Richard Yates: Voorbije liefdes. Vert. door Marijke Emeis. Amsterdam, Arbeiderspers, 2017, ISBN 978-90-295-0732-5